翻译知识
联系方式

400-7567-867

 上海市嘉定区南翔高科商务楼513~515室

 17317232010

新闻资讯
翻译知识

当前位置: 主页 > 翻译知识 >

翻译公司做的翻译怎么样

作者:上海翻译公司     来源:www.028ycmc.com     发布日期:2020-10-12

  翻译作为一项要求严格的工作,根据不同的翻译任务会有不同的处理。各地翻译公司的运营发展各不相同,大家在选择的时候都很在意实力。而一个公司所具有的正规资质跟业务的好坏也有相关联,那么怎么评判翻译公司做的翻译好坏呢?翻译公司注册都需要哪些资质?

 

 

翻译公司做的翻译怎么样

 

  1、笔译服务。

 

  笔译服务是最为常见普遍的翻译项目,但是细分起来里面又包含很多的翻译领域,包括各种专业性的翻译,如证件翻译、合同翻译、法律翻译、商务翻译、医学翻译、财务翻译、工程翻译、电力翻译、机械翻译等等,除了翻译领域全面之外,对于翻译语种也是比较全面的,不仅仅只有英语翻译,更有全国各种稀有语种的专业译员。

 

  2、口译服务。

 

  一家专业的翻译公司,除了笔译服务,也少不了口译服务。口译相比笔译难度更高,更考验译员的翻译水平,一般这类服务还可以外派,如进行外宾接待、工厂参观陪同、信息技术交流陪同、展示会说明、考察陪同、导游陪同、商务陪同、会议陪同、外交陪同等等。当然也有不同的语种可以选择,这也更加体现一家翻译公司的规模。

 

  3、多媒体服务。

 

  现在是一个网络时代,也有很多的企业有这类多媒体翻译的需求,比如各种广告短片的翻译、视频翻译、录音翻译、字幕翻译、配音等等,翻译公司也可以提供这样的多媒体服务,可以说是非常全面化的。

 

翻译公司需要什么资质

 

  1、翻译公司正规营业执照:如果是正规翻译公司都会具有工商资质的营业执照,除此之外,公司在针对有关部门进行认证时是否存在良好的信用记录,部分公司都会出现翻译文件失误的时候,被客户投诉,这种翻译公司则不具备翻译资质 ,对于质量低劣的翻译公司更会出现不被工商认可的情形。

 

  2、正规翻译流程:正规翻译流程是保证工作是否能顺利完成的决定性条件,没有规范的服务流程就无法提供合格的翻译服务,而要提供规范的流程,必须有足够的人员保障。如果翻译公司员工身兼数职,如何能够为客户提供专业化的服务。同时,不同的翻译服务应有不同的翻译服务流程,最为明显的就是笔译与口译。

 

  3、翻译公司正规的认证流程翻译公司对文件的认证,按照国际惯例,是自身承担责任的一种承诺,且应在译文文件上盖有公司公章,这就意味着如果出现意外,公司需要承担法律和经济责任,但是一般需要认证的文件为证件类,出现重大失误的可能性很多,由于各个翻译公司的质量控制流程和标准不尽相同,最大的译文差别就是对细节的把握,这也是质量好坏的审核标准。

联系我们 /Contact us

译趣翻译(上海)有限公司

公司地址:上海市嘉定区南翔镇沪宜公路1185号南翔高科商务楼513~515室

联系电话:021-69982010

手机:17317232010

联系人:曹老师

QQ:2662005651

邮箱:market@qutrans.com

HTML地图 XML地图
译趣翻译(上海)有限公司是一家拥有多年丰富经验的翻译公司,为广大客户提供优质的翻译服务,值得信赖!