新闻资讯
联系方式

400-7567-867

 上海市嘉定区南翔高科商务楼513~515室

 17317232010

新闻资讯
新闻资讯

当前位置: 主页 > 新闻资讯 >

怎样才能够做好论文翻译工作

2019-01-27

  翻译的种类是非常多的,不同类型的翻译文件会有不同的翻译要求。论文翻译就是众多翻译文件中比较重要的一种翻译,对于这种翻译也是会有一定的要求的。所以说做好论文翻译也不是一件简单的事情,那么怎样才能够做好论文翻译呢?
 


1、首先,论文翻译不可忽略英文题名。其中包括提名的结构以及字数必须要能够与中文保持一致性。

通常来说,提名的结构一般都是以短语为主的。同时还需要注意加强润色,保持语句的通顺性。

2、其次,在翻译作者以及单位和参考文献的时候需要注意对于名字应该使用拼音拼写的方式来翻译。并且保障单位的名称齐全,联系方式更为周全。不仅如此,对于论文中的翻译还需要注意其文献是否正确。

3、除此之外,对于论文翻译还需要注重摘要的翻译。摘要的翻译品质是决定整体翻译的关键,而在翻译过程中一定要注意正确的运用时态,保障时态的精准性。这样才能够保障翻译的内容更为精准。
 


通常来说最常用的就是现在时和过去时,这两个时态时翻译过程中最常使用的时态。而对于现代时来说,则往往用于研究目的以及描述结果和得出结论等。而当涉及到某一研究过程时则需要使用过去时态。

翻译公司认为,论文翻译过程中必须要注意以上的这些细节。同时必须要注意源语言和所需要翻译语言之间的差别,这样才能够保障翻译服务的品质,真正达到信雅达的翻译效果,让论文的翻译呈现出高水准。

联系我们 /Contact us

译趣翻译(上海)有限公司

公司地址:上海市嘉定区南翔镇沪宜公路1185号南翔高科商务楼513~515室

联系电话:021-69982010

手机:17317232010

联系人:曹老师

QQ:2662005651

邮箱:market@qutrans.com

HTML地图 XML地图
译趣翻译(上海)有限公司是一家拥有多年丰富经验的翻译公司,为广大客户提供优质的翻译服务,值得信赖!