上海翻译咨询热线:

18201953759

网站地图-XML地图   翻/译/行/业/领/跑/者

翻译服务
联系方式

*008281*11

北京市西城区玉桃园商务楼4楼

9500*0000/9*0000000

新闻资讯
翻译服务

当前位置: 主页 > 翻译服务 >

介绍什么是同声传译

2018-01-16

  事实上,这个行业并不像人们想象的那么迷人,但总的来说,它是相对自由和相对较高的薪水。但互联网上没有传说。在中英文同声传译的情况下,首先要做的就是掌握好英语。

介绍什么是同声传译

    

  尤其是听、说在听、说、读、写中尤为重要,加上快速反应、快速收集信息、安排信息和控制领域的能力,是基本的同声传译工作。同声传译是由天,行业的淡季和旺季,淡季时同声翻译可以拿到20000左右,旺季时能拿到50000左右,一年收入可以达到60-800000高级同声传译。也正是吃这条线的能力,小译员赶上了大,许多小口译员还在贫困线上挣扎。

    

  高工资和高工资,一个在出差,每个月的基本时间专业的同声传译,内容涉及医药、卫星、金融、电力、建筑、会议每天晚上飞,飞到会议材料的背面;联系客户,安排后续项目。这项工作不仅是脑力劳动,而且是体力劳动。

    

  在翻译的过程中特别是同声传译需要在相同的语音语调表达,听说,有时候说这会影响,所以需要高度集中注意力,一步错步步错,一般的同声传译是一个非常正式的场合,监控,实时性要求很强,对词汇的量的专业要求也很高。同声传译通常需要两个或三个合作伙伴来完成,每个人大约每20分钟更换一个。工作的强度和精神上的压力可想而知。他们中的一个下来了,有时衣服湿了。

    

  同声传译的要求不仅是语言的能力,作为一个好的同声传译应该是一个圣人,要有丰富的知识,要有良好的心理素质,才能应付各种突发事件。花时间面对各种挑战。

关于我们 /ABOUT US
  上海翻译服务有限公司的各个直营翻译机构一起遵循同一经营管理模式,是统一的整体,是实力的体现,是真正意义上的规模经营。 公司下设客服部、项目部、翻译部、审校部、技术部、市场部、财务部、人事部等,领导和协调公司以及各地服务中心的翻译业务。翻译中心的全职译员,基本是硕士以上学历,每天都在从事口笔译工作,翻译经验丰富、外语水平高超、工作态度积极、素质修养优良,数年来,笔译翻译量超过上亿字...