翻译知识
联系方式

400-7567-867

 上海市嘉定区南翔高科商务楼513~515室

 17317232010

新闻资讯
翻译知识

当前位置: 主页 > 翻译知识 >

英语翻译职业要求

作者:上海翻译公司     来源:www.028ycmc.com     发布日期:2020-01-11

  很多人想从事英语翻译这一行业,但是英语翻译这一行业也是对个人的工作资质有一定的要求的,如翻译能力,资质证书等。

 

英语翻译职业具体要求

 

  1.笔译能力

 

  笔译(除翻译文学作品外,估计您要是自学的话,应该不会去翻译文学作品了)相对来说稍微简单点,因为不需要临场反应,可以借助词典、网络等。

 

  笔译起码需要一定的单词量、相当的英文文章积累,否则翻译出来的东西不地道;另外,如果您想就某一特定领域做翻译,比如汽车、建筑、会计等,就是对这方面的专业知识有一定了解。

 

  2.口译能力

 

  相对难一些,因为不仅您要能在脑海里想出来对应的翻译,还要能在短时间内说出来,您可以了解一下同声传译,这个一般被认为是口译中很高的水平了。

 

  3.扎实的英语基础

 

  听说读写译是语言学习较基本的五项。翻译很容易,会英语的人都能翻,但翻好很难。无论是回答考试里的翻译题目还是作为翻译的学习者,一定要保证经你手下的文章,口中的句子没有什么大的语法错误,用词基本正确,含义表达清晰。

 

 

  4.广泛的专业知识

 

  市场上的翻译大致有两类:英语专业出身和非英语专业出身。不能说谁做的好谁做的一般,能被市场认可的,都是的译员。

 

  想做一名好翻译,都要有广泛的专业知识,无论是在企业还是国家机关,一定要对翻译的领域有一定的了解。不管有没有专业,一旦工作接触了新的领域,就要去多学习,抱怨是解决不了问题,弥补才是。

 

  5.强大的学习能力

 

  学习是一种能力,翻译家首先是一个杂家。一方面可以通过比自己的译文和参考译文来学习一些起句、表达或者是语句间的连接方式。另一方面是课上课下与老师或者学习小组的同学互动,翻译本无标准而言,多探讨多交流也是一种良好的学习方式。

 

  6.积极的实践精神

 

  翻译是一门实践性很强的学科。笔译口译都是,要走出校园,进入市场,才能检测自己的水平。年轻的时候先积累赚钱的资本,有些事情不是一夜暴富那么简单,年龄和经验终将带给你财富。

 

  可以自己多联系翻译公司,投简历,一般都会给你测试稿。能不能被选上就看水平了任何事情,只有你去做了,才知道自己的水平差在哪儿,还可能会遇到很多你想不到的机会。

 

  7.资格证书

 

  如果想别人快速认可你,的就是有一纸证书在手,别人从表面看不出你的内在,如果拥有几个资格证书,可以给人眼前一亮,有对你继续了解下去的兴趣,所以多考几个资格证书总归是没错的。

联系我们 /Contact us

译趣翻译(上海)有限公司

公司地址:上海市嘉定区南翔镇沪宜公路1185号南翔高科商务楼513~515室

联系电话:021-69982010

手机:17317232010

联系人:曹老师

QQ:2662005651

邮箱:market@qutrans.com

HTML地图 XML地图
译趣翻译(上海)有限公司是一家拥有多年丰富经验的翻译公司,为广大客户提供优质的翻译服务,值得信赖!